An elegant hat…for a more civilized age.

My birthday was pretty laid back this year. Jenna made me a nice coconut curry. Kim got me some items to help in the kitchen. The weekend before, a trip to Barnes and Noble resulted in me getting the first two books to the Harry Potter series in Spanish, for study purposes, español being one of the languages I am working on at the moment.

In my last post I mentioned that I received my next round of texts for school. In addition, I’ve waited with much anticipation for a splurge item. which arrived (quite on time) this morning:

I vaguely remember my dad getting a similar Stetson package in the mail when I was a teenager. His taste in hats is slightly different from mine, but it is nice to find that one milliner might serve us both so well!

Break over, time to get back to studying!

Unauthorized Phone Access

My eldest and youngest must have gotten a hold of my phone since taking the photos of books and massive fallen tree. A small sample of the numerous (most of ridiculously poor quality) photos taken:

Awww, they’re so adorable!

One Afternoon In May

As I finished my last call of the workday, the power went in and out a couple times in quick succession. Then, it stayed out (it is back on now, surprisingly). It has been very windy, so I went outside to see if something had caused any damage to the house.

First, I found a package from Michael Aubrey on my doorstep:

A History of Ancient Greek

All arrived in good condition! Michael and his wife, Rachel, are in the process of some big changes, so he was looking at whittling down some of his book weight. I jumped at the chance to “help”. From his blog:

For ourselves (Michael and Rachel Aubrey), we are currently transitioning to serve with Wycliffe Bible Translators. We have been offered a ministry assignment creating digital Greek & Hebrew tools and resources, grounded in contemporary linguistics for advancing bible translation, resources that integrate corpus linguistics and the digital humanities for the benefit of minority Bible translation. Because our assignment with Wycliffe is directly connected to the purpose of Koine-Greek.com, we hope that transition will also mean more opportunity for regular writing about Ancient Greek linguistics here based on our work with Wycliffe, along side the continued work on our Comprehensive Grammar of Hellenistic and Early Roman Greek.

https://koine-greek.com/2019/06/06/from-the-editors-transitions/

You might consider helping them out with support, if you find the work they are planning to engage in worthwhile…

Setting my new-to-me books to the side to continue problem solving on the power, I found my neighbor in shock (I was soon to follow) at the size of the tree the wind had knocked down just up the road from us:

Crash!

Luckily, not a bit of damage to the house, and as I mentioned, power is even back on now. I did end up missing our church’s prayer time on zoom. Little bummed at that. But glad to be back on the grid earlier than I thought I might be!